Scrittrici da favola

Forse non tutti sanno che Virginia Woolf ha scritto anche un romanzo per bambini, The Widow and The ParrotUna breve favola con happy end sulla fiducia e la gentilezza verso gli  animali.

Questo lavoro nasce su commissione ‘familiare’. I suoi nipoti Quentin e Julian Bell, che erano ragazzi a quell’epoca, avevano un giornale di famiglia, quindi trovarono naturale chiedere un contributo alla zia scrittrice. La storia fu poi illustrata da un discendente dei Bell che si chiamava a sua volta Julian. In italiano è in Tutti i racconti (Newton Compton), anche e-book.

Anche la serissima e sperimentale Gertrude Stein si è concessa una piccola storia per l’infanzia, The world is round. Tutto nasce dalla iniziativa, da parte della fondatrice di una nuova casa editrice, nel 1938, di chiedere ad autori affermati opere per l’infanzia. Margaret Wise Brown mandò lettere a Ernest Hemingway, John Steinbeck, e Gertrude Stein. Hemingway e Steinbeck non si mostrarono interessati, ma la Stein sorprese la Brown dicendo che aveva già un testo per bambini quasi finito. E quindi lo pubblicarono. La Stein chiese che le pagine fossero rosa con inchiostro blu. Fu così nella prima edizione, con illustrazioni di Clement Hurd (qui la serie di immagini completa su Flickr). Anche qui compaiono varianti  della sua celebre frase, Rose is a rose is a rose

Da notare come anche in un testo per bambini la Stein rimanga fedele al suo stile letterario. la sintassi è intricata, la struttura poco ortodossa, ci sono ripetizioni di parole e frasi, e rime dove una parola particolare è usata non tanto per il significato quanto per il suo suono. C’è poca punteggiatura e alcune frasi non anno inizio né fine, o forse l’inizio e la fine coincidono.

La storia racconta la lotta della bambina di nove anni Rose per avere un’identità stabile in un mondo tondo instabile. Le circonvoluzioni della narrazione, che si ripiega di continuo su se stessa, in volute e cerchi, rispecchiano questa sua battaglia. Fino che per un attimo si ferma.
Nell’evento centrale del libro, Rose scala una montagna incontrando vari ostacoli, ma alla fine raggiunge la cima. Si siede sulla vetta in una sedia blu che ha portato con sé. Sente che dopo tutte le difficoltà lei alla fine è “là”.

E’ arrivata, sa chi è. “I am Rose” – dichiara  – “my eyes are blue / I am Rose and who are you / I am Rose and when I sing / I am Rose like anything.”

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...